翻译机网-分享翻译机及对话翻译机的知识及最新问答,提供目前翻译机10大品牌介绍,免费问题解答:298092607

日本ili翻译机:离线即时翻译神器将进入国内市场

首页 > 翻译机知识 来源: 81
人工智能技术是下一波工业革命的核心,因此智能硬件和人工智能的融合无处不在。智能便携设备连接到3D打印、云计算、移动互联、大数据、智能智能等技术。随着智能服装的应用,产业链的延伸和商业...

人工智能技术是下一波工业革命的核心,因此智能硬件和人工智能的融合无处不在。智能便携设备连接到3D打印、云计算、移动互联、大数据、智能智能等技术。随着智能服装的应用,产业链的延伸和商业模式的更新将不可避免。

现阶段,在市场上便携设备逐步覆盖智能手表、手镯、眼镜及其他形式的日益富裕的佩戴形式,以满足用户的不同需求,打造全方位的体验。

2016年,日本公司Logbar推出了适合旅行场景的离线即时语音翻译器ili(咿哩),这款便携式语音翻译设备专为游客的需求而开发,方式简单、轻薄,电池续航时间可达三天。您可以使用英语,中文和日语进行互译。目前,他支持中文,日文,英文和西班牙文。

下面我们讲通过ili(咿哩)中国区销售总监马良良的介绍,来更加了解ili哩。

制作这个产品的机会是什么?首先“我们的团队都是年轻的人而且喜欢旅行,但想大部分的翻译产品(APP)市场后,我们发现,没有人能真正解决旅游时的弱点,都取决于环境网络和便利是较弱的,每个人都在做同样的翻译应用程序,但没有人真的是权威性和实用性。所以我们想出了开发一个硬件设备的概念是垂直于旅游市场,可用于完全离线,“马良良说。

对于旅行者来说,即时翻译毫无疑问是语言障碍中最强烈的要求。 ili(咿哩)拥有一个集成的语音翻译引擎,并预装了电子旅行词典,涵盖超过100万个短语,因此它正在使用中。在此过程中无需连接到网络。

今年,科大讯飞“晓译”一推出就迅速抢占了国内市场,丰富的应用场景、同声传译等都是很不错的优势。在谈到ILI和晓译的区别,马亮亮说。“ili(咿哩)是垂直的产品在旅游市场,可实现完全脱机,在国外旅行期间,即使很难保证稳定的网络环境下使用都是没有任何问题,我们在我们的市场出境游极大的信心。据马亮亮,未来将继续开发韩语、法语、泰语和阿拉伯语等语言新的翻译。事实上,在2018年9月6日,香港科技大学新闻更新他的翻译。通过系统更新,更新了两个主要功能。首先,你可以离线翻译,而这个功能在9月15日正式启动。其次,除了中国和英语翻译,还增加了日、汉、西班牙、法四种语言翻译。

据马亮亮,ili(咿哩)已经在香港,澳门,台湾地区和美国市场进行了两次预售活动。中国大陆也做一次,销量达到约8万台。目前的销售渠道仅限于预售页面上Logbar的官方网站。最近,他一直在洽谈合作,日立是交易商、国内一些机场。在模式中,马亮亮表示,将考虑与一些工业企业在未来的直销或合作。

然后,ili(咿哩)是一个即时翻译离线在日本,你是否能打开中国市场或触摸的朋友圈为一体的重大技术新闻翻译也推出相关产品的评估。请继续关注。

作为中国最大的一块智能硬件,智能机正变得越来越强大,取代了大部分的硬件的功能特性。智能硬件只有在某一领域应用精确的现场精确应用解决了用户的迫切需求。这是打破智能手机的关键。显然,在未来的十年,便携设备的发展将逐渐成熟并渗透到我们各方面的生活。

从幻想到现实,便携式智能设备会给我们产生更多的意外惊喜。


声明:本文章来源于网络,如果存在出处、来源错误,或内容侵权、失实问题,请及时与我们联系。本文仅代表原媒体及作者观点,不代表翻译机立场!