翻译机网-分享翻译机及多国语言翻译器的知识及最新问答,提供目前10大排名翻译机产品介绍,免费问题解答。
翻译机首页 > 翻译机知识> AI手语翻译机即将登陆,全人类沟通无障碍

AI手语翻译机即将登陆,全人类沟通无障碍

预计阅读时长:3分钟 来源:李小杜 阅读量: 44

"科学和技术是好的, 帮助沟通没有障碍。"听力受损的人面对摄像头, 使上述手语表达, 无需故意中止, 翻译机的屏幕界面将迅速转换为文字的一系列手语动作, 使一般公众也可以 "看" 手语, 并与有听力障碍的人进行正常的交流.....。5月17日, 在全球无障碍宣传日, 腾讯优图实验室宣布攻克人工智能手语识别技能的战斗, 深圳信息无障碍研究所联合启动了 "优图AI手语翻译机 ", 致力于利用人工智能根为听力受损人群建立无障碍沟通渠道。

自动将手语翻译成文字

"手语翻译技能的中心是手语识别 (SLR), 它可以通过计算机算法主动区分手语表达中的各种手势和动作, 并支持符号语言表达之间的切换。手势和动作, 最终将手语实时翻译成文本。

腾讯图灵研究员杨朝阳告诉记者, 过去有的队伍曾探索利用人工智能技能与听力受损者沟通, 但往往需要一些额定设备或传感器, 不仅要提高用户门槛, 也不能保证杂乱手语的识别率。记者了解到, 由于手语独特的地理性质、杂乱和多样性, 手语识别技能仍然非常大, 即使借助深度学习, 难以实践。为此, 我们在自学算法方面做了大量的工作, 除了手势识别、动作识别外, 还增加了序列翻译等技能, 努力将不同区域的听力受损者纳入符号语言表达的习惯和速度不同, 一起让用户的表达时间可以连接来表达整个语句, 没有必要故意中止或设置特定的开始或完成动作。"

解决听障服务短缺需求

世界卫生组织的最新数据显示, 目前全世界约有4.66亿人患有残疾听力损失, 超过了世界人口的5%。根据北京听力协会 2 0 1 7年的估计, 全国 7 2 0 0万残疾人也达到了残疾听力障碍的水平。"虽然中国在信息领域的投资没有受到阻碍, 但听力受损者的全部需求仍未得到满足, 尤其是公共环保设备、服务经验等。

深圳信息社会社秘书长杨毅表示, 根据数据, 目前我国只有约1万人致力于为听力受损者提供专业服务, 大部分公共服务都不具备特殊的便当设备。"我们期待着计算机视觉人工智能技术在手语识别场景中的应用, 利用手语翻译来完成整个句子识别和翻译的识别, 快速将听力障碍患者的手语识别为文字, 以帮助解决公共服务中缺乏愉快残疾人的社会痛点的问题 "据杨朝阳介绍, 它现在是中国最大的手语识别数据集, 涵盖了近几个日常表达和900个常用词。

有望落地公共服务领域

"实验室将继续扩大语料库和优化算法, 进一步探索机场布局、高铁、民政窗等公共服务, 提供更详细的无障碍通信解决方案, 为听力受损的人和普通人的日常沟通提供便当。

香港中文大学终身教授、腾讯杰出科学家贾佳亚教授已经表明, 为了进一步深化触觉听觉障碍群体, 了解手语, 优化数据识别腾讯图灵实验室与深圳信息无障碍学会建立了 AI 标志语言识别联合项目组。不过, 贾雅也承认, AI 手语翻译在落地时也面临着很多对策。"目前, YouTube AI 手语翻译仍在使用查询的实践中。第一个问题是对高性能计算机的需求, 另一个是混乱环境集的适应性, 第三个问题是语料库的进一步扩大。这些方面的问题将在今后的推广和优化中得到解决的要点。"

拓展问答

有没有可以翻译手语的软件【出处:百度知道】

问:有没有可以翻译手语的软件

答:爱手语app 不过里面只包括基础手语单词和简单句子 如果你要翻译手语只有搜索在线手语翻译,那个网站手语比较全有图解很详细。

----本文结束----